Блич: Ясли для арранкаров
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Блич: Ясли для арранкаров

Ролевая литературная игра по аниме Блич

Полезная информация
Наша песочница борется за звание образцовой. Поэтому мы очень внимательно смотрим, кто приходит с нами играть. За плохое поведение и нежелание понимать просьбы администрации можно получить по попе. Или - совочком по голове от остальных обитателей песочницы. В общем, ведите себя хорошо, иначе придёт бабайка, и вам станет плохо!

В игру срочно нужны синигами и аристократы-неканоны


Манга Блич в сети: на английском - просмотр онлайн (все главы) и на русском - просмотр онлайн и скачивание (с 34 тома по текущую главу), скачать тома 1-41 со всеми бонусами и тома 1-42 на русском (архивами).
Блич онлайн, просмотреть и/или скачать: 1-50, 50-100, 101-150, 151-200, 201-...
Блич-movie онлайн: 1, 2, 3
Онлайн-просмотр последних текущих серий и скачивание манги на русском
Правила чтения испанского языка


Господа гости! Чат позволяет видеть Ваши IP, удалять сообщения и банить пользователей

Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 4 из 4]

=Kuchiki Byakuya-1

=Kuchiki Byakuya-1
Наконец шинигами в отряде зашевелились. Более того, сам Тайра вышел ему на встречу, и реяцу Изуру-фукутайчо маячило неподалеку. Разумеется, раз командование Третьего было на месте, то собственноручно тушением пожара Кучики заниматься не стал бы.
Капитан молча выслушал сбивчивые объяснения краснеющего Тайры на еще незаданный вопрос, и прошел следом за ним в кабинет. После чего, не мудрствуя лукаво, с присущей спокойностью и отсутствующим выражением лица, выдал причитающуюся порцию нотаций.
- Тайра-тайчо, хоть вы и недавно на посту капитана Третьего отряда, но подобные беспорядки не допустимы. И вы лично, как капитан, целиком и полностью несете за них ответственность.
Бьякуя выдержал паузу и продолжил.
- Если ваши рядовые позволяют себе устраивать подобное, да еще и в присутствии тайчо и фукутайчо на территории отряда, то сие свидетельствует о недостатке дисциплины в санбантай. Что в свою очередь вызывает сомнения в вас, как достаточно хорошем капитане.
Кучики замолчал, ожидая реакции на свои слова. Если Тайра Куроро поведет себя достойно в данной ситуации, то можно было бы продолжать разговор. Возможно даже - замять инцидент, списав на неопытность юного аристократа. У всех бывают промахи, кому как не Бьякуе об этом знать.
А если нет... Послать джигокучоу к со-тайчо - дело пары минут. Сейчас Готею как никогда нужны стабильность и порядок, а ненадежных капитанов хватило с головой.

Taira Kuroro


Куроро вошел в свой кабинет. Естественно, к столу даже не подошел. Предпочев указать на кресло, в котором не так давно сидела его матушка.
-Прошу, присаживайтесь... - Проговорил капитан, снова слегка поклонившись. Конечно, отчитывали его сейчас за дело. И Холодный голос сюзерена иглами врезался в сознание. Но, не только Кучики может похвастаться аристократическим воспитанием и выдержкой. Взгляд Тайры так ж стал непроницаемо холоден и строг.
-Я все понимаю, Кучики-сама. Этого более не повторится. - Спокойный,ровный и чуть усталый голос. - Я лично прослежу за тем,что бы виновные были наказаны. - Кира,попадитесь только мне на глаза. Я с вас не то, что шкуру спущу. Удавлю... Так опозорить весь отряд.
Но голос остался ровен и сдержан.
-Я повторю, Кучики-сама, это только недоразумение. Поджег не сабатировался специально. Всего-то двое рядовых перестарались в отрабатывании кидо. Сейчас пожар потушен и ничто не угрожает ни казармам моего отряда, ни соседним зданиям. Я прошу меня простить, что вам пришлось стать свидетелем этого недоразумения. - Проклятие. Бьякуя отчитал его как мальчишку. Если узнает матушка - скандал и промывание мозгов обеспечено. Тайра повел плечом. Почему-то снова заболевшим. Едва сдержался, что бы не поморщится. Прикрыл глаза, приводя мысли в порядок.
-Возможно, моя неопытность как капитана, сыграла роковую шутку, а возможно, то, что отряд еще не понял, что у них появился непосредственный командир. Я постараюсь сделать все, что в моих силах, что бы рядовые следили за тем где и когда они тренируются. - И что бы были порасторопнее при тушении пожара. Как ж проще было быть простым офицером.
-Но... не пожар привел вас ко мне, Кучики-тайчо? - тон изменился. Все. Хватит этой беседы аристократов. В конечном итоге он капитан, пусть и однодневка. И пока ничего слишком страшного не случилось. Хотя бы на столько, что бы понадобилось вмешательство высшего командования. - Чем я могу быть вам полезен?

Kira Izuru

Kira Izuru
Чай. В привычные обязанности входило в таких случаях, как этот, приготовить свежий чай начальству и не отсвечивать в дальнейшем без необходимости, но для исполнения сего следовало войти и доложиться. Отступать было некуда. Дождавшись, когда голоса чуть затихнут, Кира стукнул у входа и сразу согнулся в поклоне.
- Кучики-тайчо, Тайра-тайчо, прощу прощения, - освободить бы руки, положив на стол оттягивающую их бумажку, и чаю, чаю, но сначала: - Плановая ликвидация нерентабельных плантаций хурмы проведена успешно. Почвенный слой истощен, но после внесения естественного удобрения в виде золы на участке в соответствующие сроки возможно будет высадить брюкву.
Ну вот, отчет все-таки на столе. Полдела сделано. Отстраненно отметив, что оба капитана как-то странновато на него смотрят, Изуру поклонился еще раз и счел нужным продолжить:
- Внештатных ситуаций в отсутствие командования не произошло. Донесений о новой активности адьюкасов в Руконгае также не поступало. Тайчо, обязан напомнить, что когда действие болеутоляющих закончится, лучше вернуться в лазарет на перевязку. Тайчо, еще раз прошу простить за небольшой беспорядок.
Тут он обнаружил, что руки по-прежнему оттягивает - вовсе не отчет, а обгорелое хурмовое полешко. В очередной раз поменявшись в лице, Кира водрузил его на видное место и смылся наконец разбираться с чаем.

=Kuchiki Byakuya-1

=Kuchiki Byakuya-1
Присаживаться Кучики не спешил - выговор еще не был окончен. Выслушав достаточно достойный ответ, Бьякуя решил пока повременить с выводами относительно качества капитанства Тайры Куроро, да и не совсем это привело его сюда. Но перейти к более интересующей его теме тайчо не успел - доклад вошедшего Киры прямо противоречил тому, о чем несколько ранее столь убедительно повествовал Тайра. Этот факт Кучики не понравился от слова совсем и напрочь - кто-то из них лгал, но если принять во внимание, что лейтенант третьего пришел с докладом к своему капитану, а капитан третьего до того был в весьма щекотливой ситуации, то весы истины склонялись отнюдь не в сторону последнего. Что было весьма прискорбно, но пока что Бьякуя держал свое мнение при себе.
Последующие слова санбантай-фукутайчо были еще более занимательными и приносили свежую пищу для ума. Из них следовало несколько важных фактов - а) командование отряда недавно отсутствовало; б) они знают нечто об адьюкасах в Руконгае; в) Тайра был ранен, вероятнее всего во время своего отсутствия в отряде, и сидел на болеутоляющем. Последний пункт несколько объяснял противоречия между словами капитана и лейтенанта, но вполне могло быть, что лейтенант также ранен и сидит на болеутоляющем. Если учесть, что уже вечер, а про посиделки некоторых лейтенантов некоторых отрядов было известно всему Готею, то вполне могло быть, что лейтенант дополнительно к анальгетикам еще и пьян, что говорило о его менее вменяемом состоянии, нежели его капитана.
Складывающаяся картинка была неутешительной. Ложь, беспорядки, пьянство и еще ками знает что. Почти одиннадцатый отряд, только во главе отряда один из наследников аристократии, еще и вассал Кучики. Позор на все их головы и темное пятно на репутацию. Но выслушать объяснения Тайры все же стоило. Взгляд остановился на оставленном поленце дерева.
- Тайра-тайчо, что все это значит?

Taira Kuroro


Явление Киры стало для Тайры подобно сильной затрещине чем-то тяжелым. Кира только что... своим кратким докладом подставил как только мог. Легенда затрещала по швам. Дышать на мгновение стало тяжело. Тайра побелел, до цвета меловой стены, если не сильнее.
-Кира... не волнуйтесь за меня... меня уже вылечили. - Хрипло, слегка севшим голосом, проговорил капитан, с изумлением беря со стола отчет и, не глядя, пролистывая его. Затем вернул на стол.
Поднял глаза на сюзерена, стараясь вернуть власть над неожиданно сдавшими нервами. Под взглядом Кучики, Тайра чувствовал себя как нашкодивший ученик, в какой-нибудь школе Генсея, лет 100 назад. Ученик, которого вот вот ждут скамья и розги. Только, если не удасться найти выход, Тайру ждало нечто большее, нежели розги. В лучшем случае лишение звания и роазжалование в рядовые, без права на дальнейшее повышение. В худшем - убьют... Но ведь он не виновен. Не по его приказу. Только кто ж теперь поверит. И Киру нельзя подставлять. Иначе придется решать конфликт еще и с его семьей. Все ж Изуру-рожденный в Секретей аристократ.. а он-Тайра - приемный ребенок в клан. Матушка ему такого бесчестия в жизни не простит.
Медленно, словно всходя на помост, на котором его ждут палач и смерть, Куроро опустился на колени. Все! Уже разговор ни двух капитанов. Перед ним его владыка.
-Кучики-сама... Я искренне прошу у вас прощения. Клянусь я был уверен, что плантации сгорели по ошибке рядовых. О ликвидации я слышу впервые. Кира, видимо, отдал этот приказ без моего ведома. Возможно, я лишь предполагаю, поскольку не могу знать, ликвидация, как он это назвал, вышла из- под контроля и переросла в пожар. Мне искренее жаль, что моя неопытность как капитана, не позволила мне узнать о планируемых мероприятиях. Но клянусь вам, если я могу ожидать вашей милости, господин, я хотя бы попытаюсь впредь не допустить такого своеволия... - Нет, он слишком самоуверен с своим, якобы вылеченным плечом... Шевелить-то им еще весьма больно. Сведенные руки в ритуальном поклоне... и плечо отдавшееся такой болью, что Тайра не смог сдержать стона... Но разогнуться не посмел. Итак все ясно. Теперь ему не поверят... Карьера кончилась, не успев начаться... Тайра с трудом сдерживался, что бы не вздрогнуть и не сжать руки в кулаки. Худший день в его жизни. Сначала недовольный отряд, потом адьюкасы... Потом еще матушку принесло. когда он был не в лучшем виде... и извольте... Это. Эта должность точно проклята. А он, дурак, еще радовался.

Kira Izuru

Kira Izuru
Зелен был чай, но тоска лейтенантская была стократ зеленее. С тех самых пор, как переступил он черту врат готейских и ушел с патрулем и тайчо в Руконгай, весь день, весь пошел юзом, как адьюкас-блоха с засевшим в черепе Вабиске. Осталось завалить его окончательно и почить наконец в заслуженном карцере, как только покинет гостеприимную территорию санбантая взыскательный Кучики-тайчо, удовлетворенный – или не совсем – результатами визита. Одним из слагаемых удовлетворения, определенно, являлся чай, который и был незамедлительно погружен на поднос. Кира еще поколебался, добавить ли обнаруженные в шкафу относительно свежие данго, зная, что капитан употребляет чай со сладостями, но потом припомнил, что второй капитан сладости оные не уважает, и решил не оскорблять его зрение непрезентабельным кушаньем.
В кабинете его ожидала сцена, еще более нарушившая только-только устаканившееся душевное равновесие. Кучики-тайчо так и возвышался посередь штаба белым монументом самого себя, укутанным гинпаку и увенчанным кенсейканом, а пред ним, наполовину скрытый капитанской фигурой, на коленях стоял Тайра-тайчо, и более того, Тайра-тайчо стонал!
Кира чуть чай не уронил. Нет, он не понаслышке знал об обыкновении в казарменной обстановке находить утешение в объятиях товарищей… неважно, какого пола. Но не в незапертом же штабе в светлое время суток! Да и Кучики-тайчо… Нет, нет, лучше б не видели ничего глаза его и ничего не слышали его уши! И чтоб его самого тоже тут никто не видел, но для этого надо было – вот опять! – избавиться от занимающего руки проклятого чая, и закрыть седзи, чтоб никто другой тоже ничего не видел, а седзи непременно зашумят и… и… Так и застыл Изуру в проеме, с подносом, терзающийся противоречивыми стремлениями зажмуриться или ушунпить куда глаза глядят, и боясь даже вздохом неверным нарушить относительную тишину.

=Kuchiki Byakuya-1

=Kuchiki Byakuya-1
Последующие слова Тайры подтверждали тот факт, что он солгал своему сюзерену. Впрочем, учитывая, что они были еще и коллегами, сам Кучики его судьбу решать уже не мог.
Обгоревшее поленце как-то странно притягивало взгляд и Бьякуя, пребывая в задумчивости относительно дальнейшей участи своего вассала, который попутно еще и был свежеиспеченным санбантай-тайчо, что усложняло дело, протянул длань свою к оному предмету и взял в руки, разглядывая. К обгоревшим деревьям он относился весьма неоднозначно. И скорее негативно, что было вполне логично, учитывая природу его занпакто. А жечь деревья целенаправленно... Хоть это было необходимо в некоторых случаях, но рокубантай-тайчо никогда подобного не поощрял.
Стон стоящего на коленях Куроро запоздало достиг сознания, подкинувшего недавние измышления и информацию относительно ранения. Что возвращало, собственно, к основной цели визита.
- О вашей некомпетентности мы поговорим позже. Встаньте, Тайра Куроро. Негоже подрывать ваш авторитет перед подчиненным еще более. - От стоящего в дверях Изуру так и фонило удивлением. - Откуда у вас рана?

Taira Kuroro


Тайра поднялся. Медленно. Здоровой рукой ухватившись за край стола. Проклятие. Не мог ж он перенервничать. А? А что у Изуру с лицом? И поднос подозрительно дрожит. И откуда он тут вобще взялся? Куроро совершенно не помнил, когда вошел Кира. Слишком перенервничал.
-Кира-фукутайчо, поставьте уже поднос на стол... и составьте так ж отчет касательно происшествия в нашем подведомственном секторе Руконгай... Желательно до утра. - Куроро на удивление быстро снова похолодел, в плане поведения. Скользнул взглядом по подносу. Мда, пирожных нет, шоколада тоже. Придется терпеть. А когда он нервничает, сладкого хочется только сильнее. Придется завтра снова коллегу из десятого посылать.
-Кучики-тайчо, что касается моего ранения, то...С вашего позволяния мой лейтенант останется при мне. Поскольку сегодня только благодаря его неоценимой помощи и владению кидо, удалось отбиться от трех пустых... Адьюкасов. - Тайра невольно прикоснулся к плечу, слегка сжав, чем вызвал новый отклик боли. Но эта боль помогла только ровне говорить.
-Поскольку я только стал капитаном, мне, естественно, было любопытно, в каком состоянии находится боевой уровень третьего отряда, и я взялся лично сопровождать дневную патрульную группу. Лейтенант так ж был со мной. В одном из дальних кварталов Руконгай мы и наткнулись на троих адьюкас. Отряду было приказано оцепить территорию. Я не мог рисковать рядовыми. Они бы и не справились. Мое ранение - результат сражения. К сожалению моих боевых навыков не хватило, что бы выйти из боя без жертв и травм. Что касается жертв - некоторые души смогли каким-то образом миновать оцепление и оказаться поглощенными пустыми. В настоящий момент те Пустые уничтожены. - Спокойно закончил он. Потом повернулся к Лейтенанту - Кира-фукутайчо, я ничего не упустил? - Холодный и спокойный взгляд. Сая всегда развлекала эта способность всех, ну, почти всех, аристократов изображать надменную холодность. Сай... Будь ты жив. Наверное, тебя бы позабавила вся эта ситуация.

Kira Izuru

Kira Izuru
Зеленая тоска не мешала Кире медленно, мучительно, неотвратимо краснеть. Он сам удивлялся, откуда выкопал такие порочные мысли - точнее, пока не имел возможности как-либо реагировать, засунув посторонние эмоции в глубину сознания, в чулан, откуда и так валилось все нужное и ненужное, утрамбованное более или менее успешно. Полному избавлению от означенный посторонних и бесполезных эмоций мешали и предательски алеющие кончики ушей - Изуру чувствовал, как по ним медленно расползается жар, и ничего не мог с этим сделать - и зрелище влажной черноты полена в руке капитана Кучики. "Он же перчатку испачкает. Сажей", - подумалось как-то отстраненно и бесцветно. Приземлив поднос на стол перед начальством и отойдя, доблестный фукутайчо быстро просмотрел аккуратное лежбище бумаг на столе и понял, что да, как-то до сих пор нет в природе чудесного хвалебно-извинительного отчета о сегодняшней рутинной эпопее. А он ведь должен был, и Кирицуме этому обещал!
- Хаи, - в памяти тут же всплыли словоформы, которыми пригретый солнышком Кира оперировал по дороге обратно в Сейрейтей, загодя составляя в голове черновик писанины. Но сначала - выслушать отчет капитана об оных событиях, быстро проверить - хорошо, больше врать не придется. Пока - ответить почтительно: - Нет, ничего не забыли, тайчо. Как я и докладывал ранее, более информации об адьюкасах не поступало. - Тайчо, да не ковыряйте же вы плечо! А я про госпиталь говорил, говориил!.. - Следует ли мне по написании отчета отправиться в карцер?
И еще покосился на хурмяное полешко в руке Кучики. Была в этом какая-то трудноуловимая ирония.

=Kuchiki Byakuya-1

=Kuchiki Byakuya-1
С некой долей сожаления вернул на место Кучики поленце хурмовое. Разумеется, ладонь испачкалась в саже с влажного дерева. Но это было мелочью, внимания не заслуживающей. Куда более увлекательным был тот факт, что найден первоисточник слухов, ползущих по отрядам. И вовсе не обязательно, что они их распускали, достаточно пары фраз и нескольких свидетелей, но это уже заботы Второго отряда.
Три адьюкаса против капитана и лейтенанта, и обычной патрульной группы. Уровень владения занпакто Тайры Бьякуя знал не по наслышке - сам его проверял на экзамене. Кира Изуру также достаточно сильный боец, но судя по всему, даже этого было недостаточно для побед над данным типом Пустых. Да и с чего вдруг адьюкасы вылезли на охоту в Руконгай? Логично предположить, что всему виной Айзен, но тогда помимо адьюкасов вскоре стоило ожидать нечто более сильное и опасное. И если те уже были способны почти вывести из строя старших офицеров одного из отрядов, то дела Готея были плохи. Стоило немедленно заняться усилением боевой мощи рядовых и офицеров, и если ранее причиной для подобного была далекая предстоящая битва, то сейчас опасность показала свои когти в открытую. Достаточная причина для рвения в тренировках, не так ли?
Бьякуя поднял взор на Тайру:
- Смею предположить, вы понимаете, Тайра-тайчо, что данный инцидент не был случайностью. И что это только начало. Вам следует заняться своим здоровьем и отрядом более плотно, сейчас не время для беспорядков и недопонимания между офицерами. Необходимо наращивать боевую мощь Готей-13 и нам необходим в строю весь кадровый состав.
Пока в отношении Тайры Куроро он ничего предпринимать не собирался. Нужды смотреть на Изуру также не было, намек был довольно прозрачен, хоть и не пристало рокубантай-тайчо вмешиваться в дела другого отряда. Впрочем, он уже вмешался, так что стоило дело довести до конца - в своем отряде дел хватало выше крыши.

Taira Kuroro


Куроро задумчиво наблюдал за поленцем и за его перемещением из рук капитана шестого, в сторону. Ну, что ж. Теперь непонятно, чего ждать. То ли того, что Бьякуя выйдет отсюда и сразу отправит доклад Ямамото, то ли, инциндент замнут. Это не его вина... Да и не чувствовал он вины... Если надо-снова возьмется защищать своих подчиненных. Плох тот капитан, который не встанет на защиту не швытко виновного офицера. Потому как Nайра примерно понимал теперь, что ж именно произошло. Раз Кира так быстро сочинил отчет. Не менее бредовый и не менее законный, чем множество из тех, которые Тайра просматривал утром.
Но тон Бьякуи звучал не так уж и страшно. Вроде бы даже привычно-спокойно. Бывая с матерью с самого детства на приемах у Кучики, и зная главу клана, с коим они были фактически ровестниками, Тайра немного понимал когда сюзерен доволен, а когда сердит. Правда? не известно, помнит ли Сюзерен тихого пугливого ребенка, которого впервые представили сюзерену, когда Куроро было 15. И едва ли помнит, что это именно он несколько раз играл на скрипке в праздники клана сюзерена. Не часто, но так, иногда матушка настойчиво вмешивалась и заставляла юного Тайру играть.
Дослушав ответ на свой отчет, иначе это не назовешь, Тайра поднял голову.
-Да. Я уже успел предположить нечто подробное. Хотя и не берусь утверждать наверняка. В конечном итоге, это могло быть случайностью. Пустые регулярно подчищают ряды душ в Руконгай. Да и сbkьные тут тоже бывают. Если помните инциндент с лейтенантом 13го отряда. - Безусловно, на главного врага переть легче всего, но правильно ли? - Что касается боевой мощи... Я потому и пошел с ними. Надо было взглянуть самому. - Тем более на тренировке они крайне меня разочаровали. И тут работы непочатый край. - Я постараюсь сделать все, от меня зависящее, что бы отряд поднялся на максимально высокий уровень ведения боя. Как группового, так и одиночного. - Придется просить помощи у десятого отряда.... У нас просто нет тех, кто мог бы вытянуть все. после такого срока фактически анархии. Кира справлялся как мог... Но не то.
Замечание Киры снова прозвучало неожиданно. Вот ж... Шило там где не надо.
-Кира, прежде мы с вами поговорим. Потом я уже решу, что именно с вами делать. Тем более мне бы не хотелось остаться без лейтенанта в первые дни работы, пока я еще не совсем адаптировался к новому званию. -При том, что до банкая я был как бы не третим офицером и не лейтенантом.

Kira Izuru

Kira Izuru
Кира строчил. Нет, даже СТРОЧИЛ, выписывая черты и извивы со всей доступной ему в нынешнем состоянии скоростью, - тем более что если писать так быстро, куда менее заметно дрожали руки. Слова прыгали, как крошечные блохи по крышам такого же крошечного Руконгая, раскинувшегося под сводами его черепа. И кролики тоже прыгали, и кенгуру, почему-то оказывалось, что прыгали и рыбы, птицы и жуки, а обнаружив прыгающий и помахивающий многочисленными тонкими лапками иероглиф И, фукутайчо понял, что все. На сегодня - все. Но отчет надо дописать...
- Кыш, проклятая, - отмахнулся он от буквы, делая вид, что шугает опять домогающуюся его бабочку. Кстати, откуда бабочки? Кто-то опять его хотел? Или сам послал, да забыл уже зачем? Плохо. Все равно плохо, все равно не работает голова и надо будет опять сходить в четвертый, попросить у Котецу-фукутайчо сего-нибудь, что ли... - Да, тайчо? Да, тайчо. Прошу прощения за некомпетентность.

Еще кое-что беспокоило его неотступно и слабоощутимо, как застрявший в варадзи мелкий камушек, и этим чем-то был черный призрак хурмы белого ушельца в Уэко Мундо. Полено с невинным видом покоилось на столе, и поднявшийся с места Изуру наложил на него лапу, прибрал к рукам останки дерева и попытался спрятать за спину. Но на этом доблестный фукутайчо не остановился. Тщательно изучив Бьякую взглядом, он с еще более невинным видом, чем полено, посмел приблизиться к аристократу на шаг и произнес:
- Кучики-тайчо, позвольте предложить вам полотенце.

=Kuchiki Byakuya-1

=Kuchiki Byakuya-1
Собственно, визит в Третий отряд себя оправдал, и более задерживаться здесь Кучики не собирался. Пусть Тайра разбирается со своими проблемами и кадрами сам, теперь это его непосредственная обязанность. Одна из многих. А у Бьякуи своих хватало, и здесь он сделал уже все, что смог.
О том самом инциденте, и вообще о бывшем лейтенанте Тринадцатого, Кучики даже вспоминать не хотел. Ни к чему это было. Потому на фразу ничего не ответил. Есть темы, которые лучше не поднимать. Особенно, при нем.
Наблюдательность Изуру слегка удивила, впрочем, это было приятно в каком-то роде. Простая вещь, но о многом говорящая. А капитан и лейтенант вполне дополняли друг друга по многим параметрам, особенно таким, как манеры.
- Благодарю, Кира-фукутайчо.
Целого полотенца было многовато, но это лучше, чем ходить с грязной рукою. Тем более, подобную учтивость было бы невежливо оставить без внимания. Посему, Кучики воспользовался предложенным предметом и решил, что уже пора бы откланиваться. В фигуральном смысле, разумеется.
Взгляд в сторону капитана, вежливая фраза прощания.
- Прошу меня извинить, вынужден вас покинуть. Благодарю за информацию, Тайра-тайчо. - Взгляд в сторону лейтенанта. - Кира-фукутайчо.
И вышел из штаба, отправившись восвояси.

По дороге тайчо прикидывал примерный план действий на ближайшее время. Стоило ввести Ренджи в курс событий, хотя бы минимально, чтоб вплотную занялся строй-подготовкой. Да и самому Абараи не помешало бы поработать над свежеобретенным банкаем. Одно дело - сдуру кидаться, размахивая им на своего капитана, и совсем другое - продуманная стратегия боя. Последнего ему как раз и не хватало. Впрочем, и самому Кучики было над чем поработать.

---> Шестой отряд

Taira Kuroro


-Благодарю за визит, Кучики-тайчо... Простите еще раз... - Тайра низко поклонился. Но не более, чем того требовал этикет Готея. - Кира, сопроводите Кучики-тайчо до ворот, пожалуйста... - Стоило Кучики выйти и Тайра повалился в кресло, с трудом переводя дыхание. Моя голова... Такое ощущение, что она сейчас лопнет... Как только вернется Кира, попрошу его еще раз осмотреть плечо и принести сладкого... Думаю, тут уже четвертый не нужен. Хватит его.
При стрессе Куроро обычно брался играть что-то. Но не с такой ж рукой... Посему, скрипку он положил на колени и принялся просто бессмысленно дергать струны. В чем-то, неосознанно копируя одного детектива, книгу о котором он читал, еще служа в 10м. Как ж звали главного героя?
Марлок... Харлок... Шерлок... шерлок Холмс... детектив. Точно... Его бы к нам в Готей. Жаль, персонаж выдуманный.

Ну и первый день... кошмар... Сначала тренировка и косые взгляды, потом.. пустые, 4й отряд, визит матушки...И Кучики--сама с этим ЧП в завершении дня. Точнее в почти завершении. Еще проверить, что там накатал Кира. проверить другие отчеты. Написать свой и отослать в коммандование. Только сначала успокоиться. Иначе тут можно много чего написать. С Кирой, как вернется еще надо более углубленно и строго побеседовать... Вот ж, дитя малое... Ломает то, что напоминает о неприятном...

Kira Izuru

Kira Izuru
Аах, поросль хурмы вот такой вышины...
Ааах, улыбка тайчо вот такой ширины...

Кира еще было подумал, что мысли в бедовую его голову последнее время приходят все более и более странные.
Потом понял, что это такое.
Вабиске сидел на холмике в сумрачной прохладе внутреннего мира и меланхолично побрякивал цепью, напевая себе под нос. В его голову, пожизненно отягощенную терновым венцом, а сегодня еще и употребленными хозяином лекарствами, сакэ и выбивающей из колеи реальностью, сегодня тоже не приходило ничего хорошего.
- Хай, тайчо, - выговорил лейтенант немеющими губами, отчаянно надеясь, что этого безобразия никто, кроме него, не слышит - хотя возможно ли это вообще? - и конфисковал у Бьякуи слегка измаранное сажей полотенце. Сам он вытереть руки и избавиться от источника грязи почему-то не подумал. Так же, с хурмовой чурочкой в руках, отчаянно не понимая, почему же ему так неудобно, Изуру проводил доблестного капитана Кучики до врат отрядной территории и быстро улетучился обратно, поймав спиной каждый любопытный взгляд с показным усердием трудившихся рядовых. Не понимают ведь пока, олухи, что начальство следует провожать - да хотя бы из почтения, а не потому, что мало ли какая закавыка произойдет. Хурмовых платнаций, к примеру, плановый прожиг...
- Вы хотели со мной поговорить, тайчо, - тихо напомнил Кира о своем существовании, просачиваясь обратно в кабинет с чаем, на этот раз в полной комплектации. Все равно на исходе дня придется - хотя нет, лучше все-таки сходить самому, во избежание, за новой порцией сладкого, хотя бы чтоб не заботиться об этом потом какое-то время. А пока - можно наконец присесть, наверное, унять дрожь в руках - кстати, почему у него серые ладони? И подумать в хрупкий миг тишины перед ответом Тайры, все ли отчеты написаны и правильно ли.
Тишины не получалось. Вабиске продолжал брякать.

Taira Kuroro


-Молодец, мальчик, пока держишься...
Тайра вздрогнул, но тут ж узнал голос и постарался сосредоточиться.
-Спасибо, Ворон! Стараюсь... но быть капитаном у таких подчиненных так тяжело... - Мысленно пожаловался капитан-однодневка. В голове послышался каркающий смех.
-А ты думал? Но справляется такой ребенок как Тоширо, значит ты обязан!
-Тоширо... капитан Хитсугайя - не ребенок! Он справляется куда лучше некоторых более страших коллег. - Куроро даже своему занпакто не мог дать в обиду капитана на которого был готов молиться. Кучики-одно, а Тоширо-другое.
Смех раздался вновь... И.. медитация оборвалась ощущением чужого рейацу. Впрочем, не совсем чужого. Кира вернулся. Тайра вздохнул и перебрался за стол. Его строгий и мрачный взгляд не предвещал для лейтенанта ничего хорошего.
-Кира...Да, хотел. Извольте объяснить мне эту выходку! И не врите, что это было запланировано! Вы ушли... и я полагаю, не собирались возвращатсья до утра! Плюс от вас до сих пор несет сакэ! Кроме вашего рейацу, больше никого на плантации не было... Вы вобще оображали, что из-за вас я мог лишится должности, а половина рядовых - жизни! - Голос звучал спокойно, но так холодно и вкрадчиво... что казалось, будто в комнате стало холоднее.
-Кира... постарайтесь мне не врать! Я крайне не люблю ложь! - Тайра даже не посмотрел н принесенный чай со сладостями. Он сверлил взглядом Киру.
-Я не отправил вас до сих пор в карцер, только потому, что не хочу портить вашу образцовую ретутацию и потому, что меня интересует правда!

Kira Izuru

Kira Izuru
- Хай, тайчо, - тихим безэмоциональным голосом отозвался Кира. За себя он не боялся. Бояться стоило, прежде всего, за отряд, несмотря на то что тот вроде бы уже воспринял новое командование как должно, и отчасти за репутацию. Хотя какое там, бояться за репутацию после того, что он с нею сам и сотворил, собственными руками. Хинамори, карцер, Совет 46, треснувшее небо над холмом Сокиоку - все это всколыхнулось в разуме на мгновение, как потревоженное отдаленным взрывом болото, лопнули на поверхности несколько пузырей вонючего газа, и... все. В голове по-прежнему стояла звенящая тишь, едва-едва пронзаемая глохнущим бряканьем цепей Вабиске. В ней и заключалось нечто неуловимо пугающее. - Да, это было запланировано. Мной. Но не было зафиксировано в письменной форме и, следовательно, не было утверждено. Вы, должно быть, только заступив на пост нашего капитана, не имели удовольствия знать, что в рационе отряда хурма составляла как минимум двадцать процентов, а в самые урожайные годы свыше пятидесяти... Подавляющее большинство членов отряда радо сегодняшним событиям, и ваше вступление в должность надолго запомнится как один из лучших дней в их жизни.
Изуру знал, о чем говорит. Не он один в санбантай до дрожи боялся очередного неизбежного пиршества после сбора крутобоких насыщенно-оранжевых плодов. В этом году, правда, обойдется без него наконец-то... Но Тайра прав. Возможно, от него все еще пахло спиртным. Этого он не знал, запах дыма, собранный формой и волосами на хурмовом пожарище, был куда более едок и стоек.
- Прошу меня простить, - все тем же мучительно бездушным голосом выговорил лейтенант и согнулся в коротком поклоне. - Мне вообще не следовало бы здесь находиться, тайчо. Как и вам, ибо процесс лечения еще не закончен. Вы ведь были опасно ранены, тайчо. Я с удовольствием отправлюсь в карцер, если таковым будет распоряжение, но прежде - вы сами отправитесь на осмотр в госпиталь, тайчо, или мне опять следует принять меры по заботе о вашем физическом состоянии?
Поднимая голову, Кира опять встретился глазами с поленом. Оно как ни в чем не бывало лежало на чайном подносе и матово поблескивало черным обугленным боком.

Taira Kuroro


Куроро устало вздохул. Чем больше он узнавал Киру, тем больше понимал, что спорить с лейтенантом бесполезно. Он упрям, как законченный баран. И умудряется оправдываться в любой ситуации. Тайре таких умений явно не хватало. Проще быть честным. Хотя честные и не способные выкручиваться, как правило, долго не живут. Вздох, сомкнутые перед лицом пальцы. Все еще мрачный взгляд.
-Кира... А если честно, когда именно вы написали этот отчет? Чернила еще сырые.- Тайра взял отчет и приблизил к себе, потер пальцами, подтверждая свою догадку. - Полагаю, тогда, когда я тушил пламя и объяснялся с Кучики? - Снова вдох и выдох. Спина выпрямляется, руки опускаются на колени. Но взгляд тот ж. Глаза в глаза.
-Куда и когда мне идти, я решу сам. Плечо болит уже не на столько сильно, на сколько кажется вам. Думаю, будет достаточно, если вы сами завершите мое лечение. Но(!) рискете повторить ту ж выходку и я клянусь вам, что отправлю вас под требунал. Медики четвертого сделали достаточно. А в госпитале я не останусь. - Попытка успокоиться. Тайра медленно поднялся, хаори на бирюзовой подкладке колыхнулось. Везет этому отряду на высоких капитанов. Предыдущий был тощий и длинный как жердь. И эта его улыбочка... вспомнить противно. Про плечо он тоже не врал. Боль вызвалась лишним волнением. Пара дней и все будет в порядке. Что он там говорил о хурме?
-У отряда есть средства на закупку деревьев? Если нет, завтра я распоряжусь в клане, что бы садовники доставили молодые деревья. Надеюсь, белая слива и сакура устроят отряд больше хурмы... Впрочем, сами подумайте, обсудите с отрядом и решим, чем именно займем освободившийся участок. - Да уж, про основной рцион третьего отряда, во времена Ичимару Гина, по Готей ходили анегдоты. Иной раз даже пошлые.

Kira Izuru

Kira Izuru
Кира честно попытался вспомнить, когда он писал этот несчастный отчет. Вроде бы только что что-то писал, но был ли именно этот? И перед тем, как объясняться с обоими капитанами, он тоже что-то спешно сочинял, повинуясь волне вдохновения, оставшейся на бумаге в виде сухих и четких строчек документа.
- Да, я написал его не ранее сегодняшнего дня, - наконец выдал он стопроцентно достоверную информацию, запутанный несколько капитанскими вопросами. - Еще раз приношу извинения, тайчо. Если мне будет позволено высказать свое мнение - давайте посадим на этом участке помидоры, тем более что он прекрасно удобрен золой. Или морковь. Или фасоль, да что угодно, только не деревья! А озеленить пострадавшую территорию предлагаю пирамидальными тополями, по моим сведениям они быстро растут и хорошо влияют на состояние воздуха. Если прикажете, я завтра же пошлю офицера за саженцами.
В его воображении под темным небом Уэко Мундо, которого Изуру никогда не видел, медленно покачивали ветвями хурмовые деревья. Бескрайние равнины хурмы.
- И я последний раз настоятельно советую вам, тайчо, посетить госпиталь, - с упорством улитки, взбирающейся по идеально гладкой стенке кувшина в попытке выбраться, продолжал лейтенант, усилием воли оторвав взгляд от хурмового полена. - Если вы боитесь отправиться туда сами, я могу сопроводить вас.

Taira Kuroro


Тайра глухо зарычал. Появилось желание задушить ретивого подчиненного. Лейтенант переходил границы, и это начинало раздражать.
Резкий, сильный хлопок ладонью по столу. Все равно, что боль отдала в плечо. Все равно, что в глазах потемнело. И совершенно наплеваться на последствия.
-Значит так... Касательно того, во что вы превратили сад... Никаких овощей. Потому что рядовые возненавидят нас еще больше, елси мы погоним их сначала эти овощи сажать, потом ухаживать,а потмо собирать. Фруктовые деревья, либо цветник. Можно даже кустовые розы. То есть все то, что требует минимум ухода. И газонную траву. Это мое последнее слово. Далее, - Тайра поднялся, вдохнул, выдохнул - К медикам мне не нужно. Я уже почти в порядке. А к утру рука будет полностью работоспособна. Посему успокойтесь, и идите отдыхать... Потмоу что я тоже собираюсь сейчас лечь и хоть немного поспать. Хватит с меня приключений! -Холодно-недовольным тоном. - Чего и вам советую... Но до того как я выйду с завтрака, извольте уже найти все нужые саженцы. Хоть в шестом отряде просите!

Kira Izuru

Kira Izuru
Кира попытался было впасть в отчаяние, но выпал обратно. Какое-то получалось отчаяние на этот раз тонкое и непрочное, как будто второй слой, шкурка, под которой должно было быть что-то плотное и маслянистое, но его почему-то не было. Он чувствовал себя... обманутым. Облапошенным. Хотя с дырой в небесах над Сокиоку это, конечно, сравниться не могло...
И как будто до этого весь отряд не гоняли строем собирать эту чертову хурму.
- Хай, тайчо. Туи и газонную траву, такой вариант вас устроит? - произнес лейтенант, пытаясь собрать мозги в кучку и глядя на то, как Тайра разминает пожеванные дикими кроликами конечности. - Или кедр. Представьте, как следующей весной энтузиасты будут подметать плац от вишневых лепестков...
Вишню. Саженцы дерев фруктовых просить в недрах шестого отряда.
Вабиске звякнул цепью с особенным мазохизмом, а Изуру, не удержавшись, сдавленно хихикнул. Вишневый сад им. капитана Кучики на территории санбантая - это было что-то новенькое. К тому же безмерно радовало то, что капитан, который Тайра, обещал отсутствие приключений и планировал на будущее всячески лечиться и восстанавливать силы.
- А может, капусту? - вдохновенно предложил Кира, уже внутренне любуясь идиллической картиной. Ласковое летнее солнышко заливало светом крутобокие кочаны на тучных грядах, посверкивали капли росы, рядовые чинно подметали дорожки, и солидно попархивали над землей мохнатые черные бабочки. Все цвело и пахло, тайчо сидел у окна с видом на огород и медленно и вдумчиво расчесывал волосы. По золотистым волнам в чашке плавала одинокая чаинка.
И когда в этом прекрасном мирке, созданном за какие-то доли секунды падким на каплю радости воображением, лопнуло небо и оттуда показался острый белый меносов нос, Изуру дернулся, глянул на полено и отчаянно постарался не разрыдаться.

Taira Kuroro


Тайра устало вздохнул. Первый рабочий день явно затянулся. Неумолимо хотелось спать. Упасть на кровать и до утра не отрывать от подушки головы. Плевать, что еще довольно рано и не разобрана куча документов, плевать... Спать... спать...
-Кира... вы в этом отряде на порядок дольше меня... -устало-Заклинаю, решите сами, что для отряда будет лучше. Хоть коноплю с марихуаной сажайте.. Если им так нравится... - Тайра понимал, что несет чушь, но ничего кроме нее в голову не лезло.
-А сейчас вы свободны... разбудите меня за час до построения, пожалуйста... - Опершись о стол целой рукой, Тайра поднялся. Голова слегка закружилась. Но он не подал виду... - Оставьте и,если у вас больше нет дел, можете идти отдыхать... - Именно этого-отдыха сейчас только и хотелось капитану...
Стоило Кире выйти, как Куроро пребрался в соседнеи с кабинетом капитанские покои. Хотя бы наконец одиночная комната... Спасибо слуге, что переплел волосы в косу. Теперь хотя бы нет нужды мучиться, пытаясь заплести косички. Хвала, к утру рука должна совсем пройти.
Как переоделмся и упал на кровать, Тайра уже не помнил... Отдавшись в руки морфею...

Matsumoto Rangiku

Matsumoto Rangiku
Бабочка для Киры Изуру от Мацумото-фукутайчо:
Изуру, как освободишься, заходи в гости с бутылочкой саке. Сегодня у всех был трудный день.

Kira Izuru

Kira Izuru
Повергнутого в печаль лейтенанта, придавленного видениями меносов, марширующих по помидорным грядкам, грядки конопляные затронули с трудом. Ему отчаянно хотелось валерьянки. Да чего угодно, чтоб только отключилась голова и не выдавала такие вот замечательные диафильмы, покруче, чем на образовательных семинарах у Куроцучи-фукутайчо. К сожалению, пока что головой приходилось пользоваться по назначению, а не как воронкой для употребления различных психотропных жидкостей.
- Хай, тайчо, - кивнул Кира со всей отпущенной ему готовностью немедленно мчаться в рокубантай за вишней на перебинтованных ногах, начертал размашисто на листке "брюква", на обороте - "капуста", бережно скомкал и положил себе на видное место. Завтра, придя со свежим и чистым разумом, он непременно должен будет обратить внимание на мусор на рабочем столе и выяснить, что это, чтобы вспомнить, а сегодня...
Дежа вю. Капитан изволил почивать. Прядая мохнатыми усиками, на плече сидела бабочка.
"Будь осторожен в своих желаниях, ибо они имеют тенденцию исполняться." Изуру не мог вспомнить дырявой, поджаренной сегодня на солнышке головой, кто, когда и почему изрек это, но он определенно был прав. Ах, если бы еще существовала возможность разобрать, чего же он такое понажелал, что оно завершилось меносовым носом в прорехе неба над Сокиоку, и отжелать это обратно.

---> и ушел он, главою скорбный

Taira Kuroro


В пять утра внутренний будильник Тайры, сработал. Капитан медленно открыл глаза и сел на кровати. Повел плечом, вроде не болело, задумчиво осмотрелся, хмыкнул. Мозг не сразу напомнил,а где он собственно находится, почему рядом больше не сопит никто из старших офицеров родного 10го отряда.
Сопеть, увы, некому... Юноша поднялся, посмотрел в окно, вот вот рассветет. Затем отправился в небольшую ванную, приводить себя в порядок. Расческа как всегда уперто не слушалась. Пару зубцов вылетели. Еще матушка смеялась, расчесывая еще 15ти летнего Куроро, что вечно в его волосах гребни застряют. Гребень-вчерашний день. Но зубцы из щеток вылетают исправно. Удалось. С третьим зубцом. Но хотя бы нет боли при движении. Спасибо Кире, ну и, чего греха таить, медикам.
Отряд может спать еще примерно час. Потом построение. А где Кира? Он бы сейчас пригодился...
Куроро задумался. Байки про попойки лейтенантов где-то на задворках 10го отряда ходили давно.
Что делать? Либо, будить кого-то из офицеров, либо идти самому.
По секрету, Тайра расчитывал увидеть или капитана, с которым тренировался незадолго до экзамена, либо кого из друзей по отряду. Всего сутки прошли,а скучал уже дико.
Посему молодой капитан поспешно оделся и покинул территорию 3го отряда.
-----> 10й отряд

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 4 из 4]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения