26 Re: Прихожая Сб Ноя 27, 2010 12:11 am
Midzumiya Aki
Услышав подобные заявления, Мидзумия чуть не падает с коня и только многолетняя привычка позволяет ей удержаться в седле. На подставленный локоть она бросает непонимающий взгляд, но в итоге, приняв решение, решительно, одним движением выпутывает ногу из стремени и протягивает руку. Долгий взгляд в глаза говорит о том, что девушку поразили и она колеблется, но уже через минуту в глаза возвращается уверенность.
- Садитесь, бывший капитан двенадцатого отряда. Вы желаете, чтобы я приняла ваши извинения? Хорошо, - губы тронула легкая искренняя улыбка сопровождаемая легким приглашающим кивком головы. - Того, кто так легко наконец-то сказал правду и избавился от греха лжи, я с удовольствием угощу поздним завтраком в своем поместье в качестве ваших извинений. Если, конечно, вы не против и у вас есть время прокатиться со мной загород. Я пойму, если вы откажетесь, ведь на вас, судя по надписи на вывеске, лежит управление магазином.
Значит вот как обстоят дела, Урахара-сан. Ты боишься вовсе не хозяина этого магазина, потому что сам являешься им и ты действительно больше не в Сэйрейтее. Возможно, ты боишься обладателя той огромной духовной силы, что я почувствовала когда вошла в твой магазин. Помимо тебя там есть еще шинигами. Но если они внутри, а ты их боишься, то как же ты их впустил, если и сам бывший капитан? Хочешь вернуться и потому подлизываешься? Навряд ли. Судя по тому, как легко ты готов бросить своих гостей и отправиться неизвестно куда неизвестно с кем не предупредив никого и не оставив даже записки, ты не особо-то заботишься о том, что подумают о тебе другие шинигами. Тогда к чему был весь этот цирк в магазине? Или же ты настолько желаешь меня проводить, что даже готов сказать правду лишь бы напроситься в гости. Ресторан? Нет, никаких ресторанов. За многие годы я устала от большого скопления людей. У меня самой, кажется, развилась паранойя. Ты не одинок в этом, Урахара Киске. Только мой дом. Родной, неприступный для врагов, потому что мой дом - моя крепость и верные слуги. Настолько верные и тщательным образом отобранные, что никогда не предадут и не скажут никому ничего лишнего. Например, того, что хозяйка поместья не менялась уже несколько их поколений. И заметь, я все еще соблюдаю вежливость. Я предлагаю тебе сесть сзади, а не закидываю тебя в седло, хотя сила моих рук вполне позволяет сделать и то и другое. Я, конечно, не здоровенный мужик, работающий с кузнечным молотом, но и не избалованная красотка в жизни не поднимавшая ничего тяжелее пилки. В конце концов, к новорожденным лошадям я не подпускаю никого и вплоть до того момента когда им исполнится пять лет, а чтобы выдрессировать дикого жеребца тоже нужна сила. Иначе я бы просто не удержала их, когда они рвутся на свободу.
- Садитесь, бывший капитан двенадцатого отряда. Вы желаете, чтобы я приняла ваши извинения? Хорошо, - губы тронула легкая искренняя улыбка сопровождаемая легким приглашающим кивком головы. - Того, кто так легко наконец-то сказал правду и избавился от греха лжи, я с удовольствием угощу поздним завтраком в своем поместье в качестве ваших извинений. Если, конечно, вы не против и у вас есть время прокатиться со мной загород. Я пойму, если вы откажетесь, ведь на вас, судя по надписи на вывеске, лежит управление магазином.
Значит вот как обстоят дела, Урахара-сан. Ты боишься вовсе не хозяина этого магазина, потому что сам являешься им и ты действительно больше не в Сэйрейтее. Возможно, ты боишься обладателя той огромной духовной силы, что я почувствовала когда вошла в твой магазин. Помимо тебя там есть еще шинигами. Но если они внутри, а ты их боишься, то как же ты их впустил, если и сам бывший капитан? Хочешь вернуться и потому подлизываешься? Навряд ли. Судя по тому, как легко ты готов бросить своих гостей и отправиться неизвестно куда неизвестно с кем не предупредив никого и не оставив даже записки, ты не особо-то заботишься о том, что подумают о тебе другие шинигами. Тогда к чему был весь этот цирк в магазине? Или же ты настолько желаешь меня проводить, что даже готов сказать правду лишь бы напроситься в гости. Ресторан? Нет, никаких ресторанов. За многие годы я устала от большого скопления людей. У меня самой, кажется, развилась паранойя. Ты не одинок в этом, Урахара Киске. Только мой дом. Родной, неприступный для врагов, потому что мой дом - моя крепость и верные слуги. Настолько верные и тщательным образом отобранные, что никогда не предадут и не скажут никому ничего лишнего. Например, того, что хозяйка поместья не менялась уже несколько их поколений. И заметь, я все еще соблюдаю вежливость. Я предлагаю тебе сесть сзади, а не закидываю тебя в седло, хотя сила моих рук вполне позволяет сделать и то и другое. Я, конечно, не здоровенный мужик, работающий с кузнечным молотом, но и не избалованная красотка в жизни не поднимавшая ничего тяжелее пилки. В конце концов, к новорожденным лошадям я не подпускаю никого и вплоть до того момента когда им исполнится пять лет, а чтобы выдрессировать дикого жеребца тоже нужна сила. Иначе я бы просто не удержала их, когда они рвутся на свободу.